|
At times of war, there are rules of engagement, there are certain things which cannot be done.
|
En temps de guerra, hi ha unes regles d’enfrontament; hi ha unes certes coses que no es poden fer.
|
|
Font: Europarl
|
|
A major confrontation is brewing.
|
S’està gestant un gran enfrontament.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The privateer Terrible, Captain Death, stood the hottest engagement of any ship last war, yet had not twenty sailors on board, though her complement of men was upwards of two hundred.
|
El vaixell corsari Terrible, del capità Death, sostingué l’enfrontament més acarnissat de qualsevol vaixell en l’última guerra, però no tenia ni vint mariners a bord, si bé els homes de complement eren més de dos-cents.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
That battle was settled last fall.
|
L’enfrontament es va resoldre la tardor passada.
|
|
Font: Covost2
|
|
It was the last confrontation between the two Diadochi.
|
Fou el darrer enfrontament entre dos diàdocs.
|
|
Font: Covost2
|
|
Facing colonial rule and exile
|
Enfrontament amb el poder colonial i exili
|
|
Font: wikimedia
|
|
Each confrontation is the best of three races.
|
Cada enfrontament és al millor de tres curses.
|
|
Font: Covost2
|
|
In that event, a military confrontation is bound to happen.
|
En aquest cas, es produirà un enfrontament militar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Simple rules are also learned differently than complex rules.
|
També les regles simples s’aprenen de forma diferent a les regles complexes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This confrontation was known as the Battle of Norfolk.
|
Aquest enfrontament es coneixia com la batalla de Norfolk.
|
|
Font: Covost2
|